会話調多様しますすみません。
前提条件として、ある日私は家に届いていたカタログギフトか何かで、コンポとラジカセの違いを知りました。
本当は違う分類かもしれませんが、
持ち運べるのがラジカセ、置いたままの大きいのがコンポ、といった程度の印象でした。
あるデートの日
彼が、コンポが欲しいとのことで電機屋さんへ行きました。
コンポのコーナーに到着。
彼「これコンポじゃない!違うよ持ち運べるやつが欲しいんだけどな」
私「あぁラジカセのこと?持ち運べるやつって、ラジカセって言うらしいよ」
彼「違うよコンポコンポ!」
彼「店員さん、こういうのじゃなくて持ち運べる、小さめのコンポどこにありますか」
店「ラジカセですね、こちらになります」
彼「あっこれこれ、これコンポでしょコンポ!」
店「こういったタイプはラジカセと呼ばれます」
彼「コンポでしょコンポ!」
私「確かにコンポとラジカセわかりにくいよねー(棒)どれにするー?」
彼「違うよコンポコンポ!」
彼「コンポコンポ!」
笑いをこらえるのがつらかったですが、
しばらく続いたのち結局買わずに帰りました。
彼「おまえのせいで恥かいた。」
年上の彼だけど、頑なで人の話を聞かないところが見えて
頭悪い…と思えてしまい冷めました。
コンポコンポ!コンポコンポ!の連呼にワロタwww
文字だけで本当に笑っちゃったから実際目の当たりにしたら
ゲラコの私は絶対声出して笑っちゃうわw
引用元: ・百年の恋も冷めた瞬間 Open 2年目