書いている間も別の店員に「ブライアンww日本人なのにキラキラネームww」と小声ながら笑い転げてて嫌な気分になった。もう一人の店員は「多分、ハーフの子のお祝いでしょ。」と言ってくれたが。
ちなみにブライアンというのは当時、家にホームステイに来ていたアメリカ人留学生。
サプライズで誕生日パーティ(と言ってもささやかなプレゼントをあげて、ご飯を豪華にする程度)開こうと思った親に頼まれてケーキを買ってきたんだけど。
観光地で定住している外国人もかなり多いところなのに…。
心の中や脳内でどれほど勘違いしてもいいけど(バカだから)
それを口に出した時点で接客業失格
想像力なさすぎ
文字の指定はしなかったの?
アルファベットで
BRIAN
と伝えれば普通にガチの外人だと思うと思うんだが
特に指定はしなかった。
ブライアンのスペルもうろ覚えだったし。
なんか笑いこらえながら店員がメモ帳に「ぶらいあん」って書いて「これでよろしいですか?」と聞いてきたから「カタカナ」で書くように頼んだ。
その店は誕生日のプレートの名前を間違えないように、聞き間違えがないような名前でも店員が名前をメモに書いたり、客に書かせたりしてわざわざ確認してくれる良い店だったんだけどな。
まあ、店を親が気に入ってるしそのバイトももう辞めてるから今も買いに行くけど。
引用元: ・その神経がわからん!その52
※管理人オススメのキチな記事はこちら↓↓※(定期的に更新致します)
- 食べ放題の店で。店員『お会計は大人料金3人分です』私「えっ、この子(0歳)もですか?さすがにこの子は…」 → すると店員が…
- 旦那「離婚だ。これ興信所からの封筒」私『離婚してやるから慰謝料1000万よこせ!』旦那「伝説の92以上のやつだなぁ~ww」私『えっ』 → 結果…
- 俺「やけに汗が出るな…病院に行こう」 → 医者『よく普通に生活できてたねw』俺「えっ」 → そのトンデモナイ病気が…
- 興信所の調査で嫁のウワキが判明。俺(このまま泳がせておこう) → 嫁「信用してないのね。離婚よ!」俺『賠償額は500~1000万』弁護士『完勝です』 → 結果…
- 嫁が41作もビデオに出演!俺「ビデオに出てるんでしょ…観たよ」嫁『あっそう…観たんだ…バレちゃったか…』俺「…」